Millions of people in the world suffer from Diabetis. There are a lot of side effects to this disease and one of them is diabetis can cause lost of eyesight. It is a condition known as Diabetic retinopathy which affects the blood vessels in the retina of the eye.
What causes retinopathy is unknown but it occurs in two stages. The first stage being the weakening of the walls of the small blood vessels that eventually become abnormal. Fluid leaks into surrounding tissue leaves deposits of protein and fat called hard exudates, then vessels develop micro aneurysms. Micro aneurysms are tiny bulges or pockets in their walls that tend to leak red blood cells into the retina causing abnormalities that robs the retina of its blood supply. Nerve fibers then died off due to poor circulation and lack of oxygen, creating white cottony patches known as soft exudates. These changes may not alter your vision may eventually impair your eyesight.
March 01 2008 | General | Comments Off
やせる方法の一つは、運動量を増やすことである。しかし、やせはしなくても、一日中座っているだけにならないことだけでも大切だ。-ほかの運動をすることだ。低い血糖値になり、それはインスリンの感度を上げるだろう。最も可能性があるのは、血糖値が正常値内に保たれることだろう。
医師に訪ねてほしい。きっと一日に少なくとも30分の中度の運動、例えば活発なウオーキング、サイクリング、もしくは水泳をするようアドバイスされるだろう。連続的な運動をする金銭的な余裕がないなら、1日を通して行うことのできるより小さなセッションをすること。エレベーターの代わりに階段を使うか、もしくはより遠い場所に車を駐車して目的地まで歩きながら余分なステップをしてもいい。
February 28 2008 | Imp @ja | Comments Off
最も一般的なタイプである2型糖尿病になる傾向のある人にとって防止は大きな問題であることに気づくべきだ。
米国糖尿病協会(American Diabetes Association)と国際糖尿病連合(International Diabetes Federation)の統計によると「世界のおよそ2億3000万人とおよそ2100万人のアメリカ人はタイプ2型糖尿病である」といい、「同国のCenters for Disease Control and Prevention、疾病対策センターの専門家は、糖尿病患者は2050年までに4800万人以上になると見積もっている」という。
両者は患者が怖がらないよう、むしろ自分達の生活様式の改善を勧めている。それは糖尿病予防の大きな前進である。向か
米国糖尿病協会(American Diabetes Association)は、次の5つの秘訣(ひけつ)を指示している:
- 余分な体重を落とすこと
- 気まぐれなダイエットには背を向ける
- 食物繊維をたっぷりとる
- 全粒粉をとる
- 運動量を増やす
February 28 2008 | Imp @ja | Comments Off
Lizette is an 11-year old camper, who has diabetes. She is small for her age, has cataracts, hearing problems and a troubled home life. At camp, when she arrived, her blood sugars were constantly in the rage of 300 to 400 range, one time, when it got her to 100s, she would come running up to the volunteer and tell them how much better she felt. She would then play with her friends.
All the volunteers could do was smile, sometimes so touched that they wanted to cry. By the end of camp, Lizette was already injecting herself and would draw her own insulin doses. She told me the organizers that she wanted to come back next year, and she was told that they would wait for her.
The volunteers are were passionately idealistic youth and health care professionals the world over. They raise money and give their time for the diabetes camp making it a a reality for children in developing countries. AYIDA has two full-time and one part-time staff members. All others, including the members of our Board of Directors and Advisory Board, are volunteers.
February 27 2008 | Camp | Comments Off
Diabetes Careの最近の研究によると「あなたの妊娠中の血糖が高ければ高いほど、生まれてきた子供が後に肥満になる可能性は大きい」という。
この結果の背後にあるのは、新陳代謝の刷り込みである。 子供が子宮にいる時、母親の高血糖によって過剰に栄養が与えられ、肥満になるようあらかじめプログラムされる、または刷り込みされるようになると推定されている。
しかしながら、高血糖の適切な治療をすれば危険性をなくすことができることが判明した。 処置を受けた母親から生まれた子供は、処置を受けなかった母親から生まれた子供に比べて、肥満になる確率が低かった。これは初めは最も高い血糖値であった母親も含まれている。
1995年から2000年の間に生まれた子供とその母親の9,439組が研究対象となった。潜在性の糖尿病にかかった人は一人もおらず、全員が妊娠性糖尿病と高血糖の検査を受けた。子供が大人になると肥満とみなされる超過重量が、一番予測のしやすい5歳から7歳で体重が測定された。
研究者は、「子供が太りすぎになる危険性は、妊娠中の母親の血糖値に正比例することがわかった。妊娠性糖尿病を患っていたが処置を施さなかった妊婦から生まれた子供は、そうでない母親から生まれた子供よりもほぼ2倍が体重オーバーになった。血糖値が妊娠性糖尿病ほど高くはなくても、糖分が上昇するだけの量に直接関連する危険性はまだ高かった。」ことが分かった。
これらの結果から、すべての母親が妊娠性糖尿病と高血糖の検査を受けるべきだと研究者はいう。全員が血糖値を平常レベルまで下げる処置を受けるべきである。研究者は、妊娠性糖尿病の診断基準を140から130mg/ dl.まで下げるべきだと指摘した。
February 18 2008 | Imp @ja | Comments Off
1型糖尿病1(以前は「インスリン依存性糖尿病」として知られていたタイプ)
1型は免疫システムがすい臓内でインスリンを作っているベータ細胞を破壊する自己免疫疾患である。これはまた若年型糖尿病としても知られ、全患者の10~15%を占める。通常は40歳以下だが、どの年齢でも発症する可能性があり、遺伝的にかかる傾向にある人はウイルス、食事あるいは化学物質などの環境要因が引き金となって発症する。タイプ1の糖尿病患者は、一日に数回インスリンを自分で注射し、食事と運動に注意を払う必要がある。
2型糖尿病(以前は「非インスリン依存性糖尿病」として知られていたタイプ)
2型は全患者の85~90%が該当するもっとも一般的な糖尿病のタイプである。これはまた後期発症糖尿病として知られ、インスリンに対する耐性や相対的なインスリンの欠乏を特徴とする。遺伝的要因が強い一方で、体重オーバーや運動不足、高血圧、バランスの悪い食生活といった生活習慣も主要な発症原因となる。症状が現れるには数年かかるかもれいないが、症状がはっきりとするころには既に深刻な事態になっている可能性もある。2型の糖尿病患者は、心臓血管疾患にかかるリスクが通常よりも2倍高い。 タイプ2の糖尿病は食生活の変更、運動、そして、もしくは薬による治療がある。インスリンの注射は後で必要となることもある。
妊娠性糖尿病(GDM)
GDMもしくは炭水化物不耐症は最初妊娠中の経口的ブドウ糖負荷試験によって診断される。オーストラリアでは、5.5~8.8%の妊婦がGDMを患う。GDMの発症要因には、糖尿病になった家族がいることや高齢出産、肥満、2型糖尿病を患うリスクが高い人種、もしくはそういった地域に属することなどがあげられる。通常、炭水化物不耐性は出生後元に戻るが、母親は永久的に糖尿病を患う危険性があり、また生まれた赤ん坊は大きくなってから肥満やブドウ糖負荷障害、そして、もしくは糖尿病になる可能性がある。自己療法や食生活の変更が治療には不可欠である。
February 18 2008 | Imp @ja | Comments Off
太っているなら、糖尿病は減量することで予防できるかもしれない。 どれだけやせたかが健康増進につながるのだ。 体重オーバーの大人が元の体重から約5%から10%という適切な値の減量をし、同時に定期的な運動をした後3年間は糖尿病になるリスクは約58%という研究が報告された。
食事と運動習慣の恒久的な改善に集中すること。 また、家族を巻き込むのも手である。 自尊心を改善し、よりエネルギッシュになり、より健康な心臓を保有できるよう減量の利点について考えるといい。
February 18 2008 | Imp @ja | Comments Off

“The higher your blood glucose is during pregnancy, the greater your child’s chances of growing up to be obese”, according to a recent study published in Diabetes Care.
Metabolic imprinting is the mechanism behind this outcome. It is presumed that when children in the womb are overfed by the high blood sugars of their mothers, they become pre-programmed for obesity, or imprinted.
It was noted however that given the proper treatment of the high blood sugars would help eliminate the risk. Mothers who received treatment had children who were not likely to get fat compared to other children. This includes mothers who initially had the highest blood sugars.
continue reading »
February 08 2008 | Research | Comments Off
In addition to other treatments, oral medications such as metformin helps in reducing diabetes risk, though less dramatically. Metformin lessen the amount of glucose unconstrained by the liver and simultaneously fights insulin resistance. This drug was proven to lessen the cardiovascular complications of diabetes. Metformin is not a basis for weight increase and may also produce minor weight loss. The exact method of action in metformin is not yet known but it is said that there are therapeutic benefits. Facts suggests that improved peripheral utilization of glucose due to improved insulin binding is not effective in patients who no longer have any remaining insulin production.
January 08 2008 | General | Comments Off
« Prev